Mostrando entradas con la etiqueta parquet. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta parquet. Mostrar todas las entradas

viernes, 22 de febrero de 2013

Pavimentos, el suelo como protagonista




El suelo de una vivienda es de las cosas más agradecidas de una reforma. Elegir un pavimento adecuado y atractivo dará un cambio drástico a toda la estética de la reforma. Uno de los recursos fáciles y económicos para cambiar el suelo es recurrir a la tarima flotante, ya sea de madera o sintética, que sin obras y de rápida colocación será una aportación importante. Pero hay infinidad de diferentes pavimentos que podemos elegir para que tengan mayor protagonismo dentro de toda la reforma y hoy os enseño unos cuantos para que podáis elegir.
A la hora de elegir el pavimento más adecuado para tu casa hay que tener en cuenta varias cosas como si es fácil de limpiar, si es poroso, si tiene muchas juntas, qué tipo de zócalo o rodapié necesita, si resbala, qué tráfico va a tener, a qué zona de la casa va destinado, etc.

Flooring is the icing of the cake in a home renovation. Choosing and adecuate and attractive pavement will have a drastic effect on the whole renovation. An easy choice will be laminate flooring, either natural or synthetic, this will be an easy to install and clean way to achive a drastic change. Although there are many pavement options to choose from to make "the floor" the star of the house. 
When choosing the right pavement for your home, you should bear in mind things like if it´s easy to clean, porous, if it has too many joints, which skirting does it need, etc. 
Take a look at a few examples...

Decoración y moda infantil

www.facilisimo.com

Delight by Desing

Desire to Inspire

Desire to Inspire

Atalanta Homes

Desire to Inspire

Desire to Inspire

Etxecodeko

Grupo Inventia

Desire to Inspire
The design pages

Tránsito Inicial



Tránsito Inicial

Las Cositas de Beach and Eau


Ya sabéis que a mi me encanta el microcemento, porque permite tener una superficie continua sin juntas y también sin rodapié. Es muy fácil de limpiar, es resistente y está disponible en muchos colores. Sus acabados también son varios, rugoso, liso, brillante, satinado, etc.

My personal choice is microcement. I love continuous surfaces with no joints and no skirting. Easy to clean, resistant and available in many colors and finishings, microcement is a good choice. 

Josephine Interior Design


hola.com

Tacta Gestión


¡Espero haberos dado nuevas ideas para vuestros próximos proyectos!



miércoles, 1 de agosto de 2012

Zona de niños



Hoy os presento un antes y un después de un cuarto de juegos de ámbito público para el que se me ha solicitado el diseño y he colaborado de forma desinteresada.
Este cuarto de juegos, está destinado a niños entre 2 y 10 años aproximadamente. El recinto cuenta con otras salas para niños de mayor edad aparte de varias instalaciones deportivas.
Este es el aspecto que presentaba la habitación. El suelo de corcho oscuro y desgastado, las paredes de colores y el espacio lleno de mobiliario inútil.

I´m showing today the before and after of a children´s playing room which I volunteer to design at no cost.
This room is for children from 2 - 10 years old. There are other spaces for older children in the compound as well as many sport facilities.
This is how it looked before, dark brown cork floor, many colors in the walls and a lot of useless furniture:





El presupuesto era la mínima expresión, pero el resultado ha sido drástico.
Lo primero que se hizo fue pintar todos esos paneles de DM que cubrían la pared, de blanco satinado. Esto daría un aspecto mucho más luminoso, limpio y neutro. La laca satinada permite una muy fácil limpieza de la superficie. Para el pavimento se eligió una tarima flotante laminada de color blanco decapado. La casita  se mantuvo, pero se reparó y se cambió el color. Se retiraron todos los bancos y las mesas, que no tenían mucho sentido en una zona destinada al juego, sólo mantuvimos uno de ellos, lacado en blanco satinado para los padres que quisieran estar con sus hijos. Se añadieron dos franjas gruesas en vertical y horizontal de pizarra de color negro para romper el monocromo, y se destinó un rincón para la lectura o la televisión.
Éste es el resultado:

The budget for this was very short, but the result was drastic. 
First, we painted all the DMF wallcoverings in semi-gloss white. This would give a more luminous, clean and neutral look to the room. semi-gloss paint is easy to clean and maintain. For the pavement, we chose a white laminate floor. We decided to keep the play house after reparing and painting it. We removed all the benches  except for one, that was also painted in white for parents to sit while watching their children. Lastly two thick stripes of black chalkboard paint were added vertically and horizontally to break the monocromatic pattern.
Also we placed a small reading and TV nook in one corner. 
Here is the after:



la cocinita es de Macarena Bilbao, donada para este espacio infantil.











El blanco da un aspecto más limpio, aparte de que obliga a mantener el estándar de higiene, que es lo deseable en un lugar muy transitado y para niños. Lo que se intenta es que lo sucio se limpie, y no se camufle. La colchoneta es de polipiel, se puede limpiar con detergente y agua, los cojines son lavables.

White gives the whole space a tidy look, besides it forces it to be cleaned up every day, which is what we aim to have in a children´s play area. Dirt shows so it´ll be removed, otherwise it´ll only be disguised. The reading matress is made in leatherette and can be washed with water and detergent. Pillows are also washable. 

martes, 7 de febrero de 2012

Reforma en Santa Cruz. Apartamento 2

Tatiana Doria para Tacta Gestión, S.L.
Este es el otro apartamento, que aunque casi igual que el de ayer, tiene algún detalle diferente en el baño, y la cocina no tiene isla.
This other apartament is almost similar to the other one, except for a couple of details in the bathroom, and the kitchen without island and in different color.


Tatiana Doria
Tatiana Doria
ANTES
DESPUES


DESPUES
ANTES

























































                                              
el hueco es para el lavavajillas, que aún no había llegado.
PUERTA DE ENTRADA ANTES DE FORRARLA

PUERTA FORRADA
La puerta de entrada se aprovechó y en lugar de poner una puerta nueva, se forró el interior con una chapilla de DM lacado en blanco y con el mismo dibujo de las puertas. Se cambiaron las manivelas, la cerradura, y se pusieron tapajuntas nuevos del mismo color. El resultado es una puerta de apariencia "nueva" pero casi sin coste.
We kept the old door, but we covered it with a DMF board laquered as the rest of the doors in the house. We changed the handles and the lock and got a "new" door at very low cost.

Este es el revestimiento que se utilizó en los baños, y se utilizó también como pavimento en gris.
This is the ceramic used in bathrooms. 

Aunque las manillas se vean negras son de acero inoxidable que se aprecia muy mal en la foto
Pues estos dos apartamentos en el centro de Santa Cruz están a la venta, así que si hay algún interesado, podéis contactar conmigo.
Both of the apartaments are for sale, so if anyone interested in buying, email me!